Iesu Kagami
Главная · Псалтирь · Псалом 64
Надписание: For the director of music. A psalm of David.
Начальнику хора. Псалом Давида.
Стих 1
Hearуслышь meменя myмой GodБог asкогда Iя voiceвысказываю myсвою complaintжалобу protectзащити myмою lifeжизнь (from the threat)от угрозы (of the enemy)врага
Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;
Стих 2
Hideскрой meменя (from the conspiracy)от заговора (of the wicked)злых (from the plots)от замыслов (of evildoers)делающих зло
укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,
Стих 3
Theyони sharpenточат theirсвои tonguesязыки likeкак swordsмечи andи aimнацеливают cruelжестокие wordsслова likeкак deadlyсмертоносные arrowsстрелы
которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,
Стих 4
Theyони shootстреляют (from ambush)из засады (at the innocent)в невинного theyони shootстреляют suddenlyвнезапно withoutбез fearстраха
чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.
Стих 5
Theyони encourageпоощряют eachдруг otherдруга (in evil plans)в злых планах theyони talkговорят aboutо hidingскрытии theirсвоих snaresсетей theyони sayговорят Whoкто will  seeувидит itэто
Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: «кто их увидит?»
Стих 6
Theyони plotзамышляют injusticeнесправедливость andи sayговорят Weмы have  devisedпридумали (a perfect plan)совершенный план Surelyистинно (the human mind)человеческий ум andи heartсердце areесть cunningхитры
Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.
Стих 7
Butно GodБог will  shootпустит themв них (with his arrows)своими стрелами theyони will  suddenlyвнезапно beбудут struckпоражены downвниз
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
Стих 8
Heон will  turnобратит theirих ownсобственные tonguesязыки againstпротив themних andи bringприведёт themих (to ruin)к разрушению allвсе whoкто seeвидит themих will  shakeпокачают theirсвоими headsголовами (in scorn)с презрением
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
Стих 9
Allвсё peopleчеловечество will  fearубоится theyони will  proclaimпровозгласят (the works)дела (of God)Бога andи ponderразмышлят whatо том, что heон has  doneсделал
И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.
Стих 10
Letпусть (the righteous)праведные rejoiceвозрадуются (in the Lord)в Господе andи takeнайдут refugeубежище (in him)в нём allвсе the  uprightправедные (in heart)в сердце will  gloryпрославятся (in him)в нём
А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.